Lectura şi biblioteca publică la Cluj


Câteva precizări preliminare

 

Lucrarea de faţă, scrisă după ani de documentare şi consultarea unor varii surse informaţionale, printre care arhiva bibliotecii noastre, se încadrează suitei încercărilor monografice ale unor biblioteci, rămase, însă, la faza de schiţe ori intrate în sfera beletristicii.

            Demersul nostru a fost îngreunat de faptul că lecturii şi bibliotecii publice clujene şi din Transilvania nu le-au fost dedicate studii, nici măcar parţiale, de la care să pornim. Singura sursă la îndemână a fost schiţa monografică (nepublicată) despre Biblioteca Judeţeană Cluj alcătuită de Irina Petraş, care, în cei cinci ani lucraţi în bibliotecă, a încercat să culeagă date şi informaţii de interpretat într-o viitoare monografie. Pentru perioada 1921-1948 am găsit, totuşi, referiri în lucrările monografice şi în rapoartele anuale ale directorilor Bibliotecii Universităţii clujene, instituţie care realiza şi lectura publică în perioada respectivă.

            De un real folos ne-au fost studiile cercetătorilor de la Muzeul Naţional de Istorie a Transilvaniei, îndeosebi cele ale doamnei Eugenia Glodariu, studii care privesc asociaţiile culturale ale românilor şi bibliotecile generate de acestea (în perioada 1700-1918), care aveau şi rolul de biblioteci publice. Pentru perioada începuturilor lecturii şi constituirii de biblioteci (pe lângă instituţiile de cult, familiale, şcolare sau societare), am folosit ampla şi documentata lucrare a eruditului maghiar Jakó Zsigmond, deşi, programatic, nu abordează fenomenul lecturii publice, iar acolo unde o face, referirile la lectura în limba română lipsesc sau sunt „topite” în cele despre lectura în maghiară şi germană.

            Încercarea noastră de a decela fenomenul lecturii publice şi al constituirii de biblioteci publice româneşti la Cluj şi în Transilvania din statisticile oficiale ale administraţiilor austriece şi austro-ungare, altfel pedante şi cuprinzătoare, nu a reuşit din cauza inexistenţei unor indicatori referitori la lectura românilor (ortodocşi sau greco-catolici) din Marele Principat; aceasta era reflectată global şi reperabilă, deductibilă doar din punctul de vedere al apartenenţei religioase a cititorilor (ortodocşii români erau, însă, luaţi împreună cu cei sârbi şi ruteni, iar cei aparţinând cultului greco-catolic erau incluşi în masa catolicilor maghiari din Imperiu); abia la sfârşitul secolului al XIX-lea apar în statistici circa 10 (!!!) biblioteci româneşti ale asociaţiilor culturale sau şcolilor confesionale, deşi numărul lor, atestat, era de ordinul sutelor. Motivul – nu îndeplineau baremul, mereu crescut, al numărului de publicaţii per bibliotecă!

            Realitatea era însă alta. Secolul al XIX-lea este recunoscut şi ca unul al bibliotecilor, îndeosebi al celor publice, mai ales în Transilvania, unde influenţele Revoluţiei franceze, ale Iluminismului iosefinian şi ale Şcolii Ardelene îşi fac din plin efectul, atât în ce priveşte închegarea şi consolidarea conştiinţei de neam şi limbă, cât şi nevoia de organizare culturală şi spirituală, impuse de tendinţe tot mai agresive de deznaţionalizare a românilor din partea imperiului bicefal.

            Lectura şi biblioteca publică din capitala Transilvaniei au fost văduvite, în ultimii 50 de ani, şi prin inconsistenţa profesională a celor care au lucrat în această instituţie, dar mai ales prin dezinteresul şi blocajul practicate de autorităţile comuniste care nu doreau o reflectare reală a fenomenului lecturii, desfăşurat mereu în paralel şi, în majoritatea cazurilor, în defavoarea populaţiei româneşti. Singura perioadă în care dezvoltarea fondului (nu şi numărul cititorilor) a fost reflectată corect în statistici este cea cuprinsă între anii 1964 şi 1989 (cu tot blamul adus acestei perioade). În rest, între 1945 şi 1964, precum şi între 1990 şi 2000, a existat o discriminare privind publicul şi fondul de carte românească, paralelisme şi un separatism voit, cu rădăcini în istoria sutelor de ani când Clujul era un oraş închis, inaccesibil românilor.

            Demersul nostru a urmărit nu numai acumularea unor informaţii (regăsite sau nu în bibliografia de la sfârşitul volumului), ci şi analiza unor fenomene faptice, de istorie culturală, de mentalităţi ce ţin de evoluţia istorică a municipiului şi a oamenilor săi, cu referiri la istoria Transilvaniei şi a Ţării.

            Am încercat să reflectăm obiectiv nu numai existenţa şi evoluţia lecturii publice clujene, cât mai ales o realitate locală, încadrată unei realităţi româneşti generale, de ieri şi de astăzi, abordând fenomene culturale şi sociale revolute ce trebuie să ne dea de gândit dacă nu dorim să evaluăm tendinţele lecturii după criterii etnice, păguboase unei unităţi în diversitate. Analizele, uneori pitoreşti, ale fenomenului lecturii şi animaţiei culturale specifice bibliotecii publice clujene sunt dublate de trimiteri la indicatorii specifici realizaţi în bibliotecile publice româneşti şi europene, la o lume în care biblioteca clujeană s-a integrat cu succes în ultimul deceniu.Dificultatea identificării, clasificării şi valorificării informaţiilor, în absenţa unei munci de echipă, ne-a impus o abordare uneori restrictivă, mai ales privitoare la sursele (în original) în limbile maghiară şi germană, neaccesibile nouă.

            Reuşita cercetării noastre (avertizăm cititorul că întreaga documentaţie şi analiza privesc perioada cuprinsă între începuturi şi anul 2000) a stat, însă, în sprijinul pe care l-am primit în principal din partea colegilor din biblioteca clujeană, de la cei din Biblioteca Centrală Universitară „Lucian Blaga” şi din Biblioteca Filialei Cluj-Napoca a Academiei, cărora doresc să le mulţumesc în mod deosebit. Aceleaşi gânduri de gratitudine pentru Editura Casa Cărţii de Ştiinţă şi, nu în ultimul rând, pentru Ioana Săbăduş şi Romana Todoran, care, cu răbdare şi entuziasm, au „aşternut” în pagina calculatorului rândurile noastre.

            .Pentru apariţia acestui volum, aducem mulţumiri Consiliului Judeţean Cluj şi sponsorilor (citaţi în finalul lucrării) pentru generozitatea cu care au înţeles să sprijine demersul nostru ca parte a culturii clujene contemporane.

 

 

                                                                                                                   Autorul