Toate mesajele
De la Memorie şi cunoaştere locală
Aceasta este lista completă a mesajelor disponibile în domeniul MediaWiki.
Vă rugăm să vizitați MediaWiki Localisation și translatewiki.net dacă vreți să contribuiți la localizarea programului MediaWiki generic.
Nume | Textul standard |
---|---|
Textul curent | |
visualeditor-dialog-transclusion-add-param-error-exists-selected (discuție) (Traducere) | Nu se poate adăuga de două ori parametrul „$2”. |
visualeditor-dialog-transclusion-add-param-error-exists-unselected (discuție) (Traducere) | The parameter "$2" is already available for use. Please check the options in the sidebar. |
visualeditor-dialog-transclusion-add-param-error-forbidden-char (discuție) (Traducere) | $1 is a forbidden character. Please remove it to add the parameter. |
visualeditor-dialog-transclusion-add-param-help (discuție) (Traducere) | Dacă sunt cunoscute, introduceți nume de [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User_guide#Adding_undocumented_parameters parametri nedocumentați]. Luați în vedere că numai parametrii cunoscuți de format vor avea un efect. S-ar putea să găsiți informații despre parametrii existenți pe [[$1|pagina formatului]]. |
visualeditor-dialog-transclusion-add-param-placeholder (discuție) (Traducere) | Numele parametrului |
visualeditor-dialog-transclusion-add-param-save (discuție) (Traducere) | Adaugă parametrul |
visualeditor-dialog-transclusion-add-template (discuție) (Traducere) | Adăugare format |
visualeditor-dialog-transclusion-add-template-button (discuție) (Traducere) | Add template |
visualeditor-dialog-transclusion-add-template-save (discuție) (Traducere) | Adaugă |
visualeditor-dialog-transclusion-add-undocumented-param (discuție) (Traducere) | Adaugă parametru nedocumentat |
visualeditor-dialog-transclusion-add-wikitext (discuție) (Traducere) | Add wikitext |
visualeditor-dialog-transclusion-back-confirmation-prompt (discuție) (Traducere) | Go back to search? Your changes will be lost, and this cannot be undone. |
visualeditor-dialog-transclusion-close-confirmation-prompt (discuție) (Traducere) | Închideți editorul formatelor? Schimbările vor fi pierdute și nu pot fi readuse. |
visualeditor-dialog-transclusion-collapse-options (discuție) (Traducere) | Ascunde opțiunile |
visualeditor-dialog-transclusion-confirmation-discard (discuție) (Traducere) | Respingeți editările |
visualeditor-dialog-transclusion-confirmation-reject (discuție) (Traducere) | Continuați editarea |
visualeditor-dialog-transclusion-contextitem-description (discuție) (Traducere) | Generat din: $1 |
visualeditor-dialog-transclusion-contextitem-loading (discuție) (Traducere) | Încărcare... |
visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter (discuție) (Traducere) | Câmp învechit |
visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter-description (discuție) (Traducere) | Câmpul este învechit. $1 |
visualeditor-dialog-transclusion-expand-options (discuție) (Traducere) | Arată opțiunile |
visualeditor-dialog-transclusion-filter-hide-unused (discuție) (Traducere) | Ascunde cele neutilizate |
visualeditor-dialog-transclusion-filter-no-match (discuție) (Traducere) | Nimic corespunzător găsit |
visualeditor-dialog-transclusion-filter-placeholder (discuție) (Traducere) | Găsește câmp |
visualeditor-dialog-transclusion-filter-show-all (discuție) (Traducere) | Arată tot |
visualeditor-dialog-transclusion-filter-title (discuție) (Traducere) | Căutare după parametru pentru $1 |
visualeditor-dialog-transclusion-help-message (discuție) (Traducere) | Formatele oferă formatare pentru conținut. Acest editor prezintă în stânga ce opțiuni oferă un format și în dreapta ce valori pot fi apoi adăugate acelor opțiuni. |
visualeditor-dialog-transclusion-help-page-help (discuție) (Traducere) | [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User_guide#Editing_templates Ajutor pentru editarea cu formate] |
visualeditor-dialog-transclusion-help-page-shortcuts (discuție) (Traducere) | [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/VisualEditor/Portal/Keyboard_shortcuts#Template_editor_dialog_shortcuts_and_keyboard_interactions Scurtături de la tastatură] |
visualeditor-dialog-transclusion-help-title (discuție) (Traducere) | Sprijin pentru editarea cu formate |
visualeditor-dialog-transclusion-loading (discuție) (Traducere) | Se încarcă... |
visualeditor-dialog-transclusion-multipart-message (discuție) (Traducere) | You are currently editing a template and one or more pieces of [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User_guide#Editing_multi-part_template_content connected content] (wikitext and/or additional templates). |
visualeditor-dialog-transclusion-no-template-data-description (discuție) (Traducere) | Acestui format îi lipsește [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User_guide#Template_parameters TemplateData], iar parametrii săi au fost [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User_guide#Autogenerated_parameters autogenerați]. Drept consecință, formatului și parametrilor săi le lipsesc descrierile. S-ar putea să fie informații adiționale pe [[$1|pagina formatului]]. |
visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description (discuție) (Traducere) | Formatul „$1” nu are încă o descriere, dar ar putea exista câteva informații pe [[$2|pagina formatului]]. |
visualeditor-dialog-transclusion-no-template-parameters (discuție) (Traducere) | Acest format nu are niciun parametru documentat și se poate să fie făcut să funcționeze fără ele. |
visualeditor-dialog-transclusion-param-default (discuție) (Traducere) | Valoare implicită: $1 |
visualeditor-dialog-transclusion-param-example-long (discuție) (Traducere) | Example: $1 |
visualeditor-dialog-transclusion-param-selection-aria-description (discuție) (Traducere) | Press Space to add or remove parameters. Press Enter to add a parameter and immediately edit its value. When a parameter is already selected, press Enter to edit the value. |
visualeditor-dialog-transclusion-param-selection-aria-label (discuție) (Traducere) | Parameters in $1 |
visualeditor-dialog-transclusion-param-undocumented (discuție) (Traducere) | (Parametru nedocumentat) |
visualeditor-dialog-transclusion-placeholder-input-placeholder (discuție) (Traducere) | Găsire format |
visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter (discuție) (Traducere) | Câmp necesar |
visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description (discuție) (Traducere) | Câmpul este necesar. |
visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel (discuție) (Traducere) | Înapoi |
visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok (discuție) (Traducere) | Continuă oricum |
visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-title (discuție) (Traducere) | {{PLURAL:$1|Parametru|Parametri}} necesar{{PLURAL:$1||i}} lipsă |
visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-is-blank (discuție) (Traducere) | Sigur doriți să continuați fără a completa {{PLURAL:$2|parametrul|parametrii}} $1? |
visualeditor-dialog-transclusion-see-template (discuție) (Traducere) | Formatele sunt generate de utilizatori și s-ar putea să le lipsească o descriere completă. S-ar putea să fie informații adiționale pe [[$2|pagina formatului]]. |
visualeditor-dialog-transclusion-template-search (discuție) (Traducere) | Căutare format |
visualeditor-dialog-transclusion-template-search-help (discuție) (Traducere) | Găsiți formatul pe care vreți să îl inserați căutând după un cuvânt cheie identificator. Formatele care au descrieri au mai multe șanse să funcționeze cum trebuie cu acest editor (editorul vizual). |