De la Memorie şi cunoaştere locală

Salt la: Navigare, căutare

Clujul renascentist/ coord. pt. versiunea originală în limba maghiară Kovács András; redactor pt. versiunea originală în limba maghiară Kovács Kiss Gyöngy; trad. Kosztin Ildikó. – Cluj-Napoca: Gloria, 2009. – 246 p. : il. ISBN 978-973-8267-95-4

Cartea este alcătuită dintr-o serie de lucrări aparţinând unor autori diferiţi. Lucrările sunt însoţite de fotografii, note, bibliografii şi liste cu abrevieri. Lucrările cuprinse în volumul de faţă vizează:

  • Fortificaţiile Clujului (autor: Mihály Melinda): Cetatea veche, Cetatea nouă, Cetăţuia, zidurile cetăţii;
  • Construcţiile bisericeşti la Cluj în cea de-a doua jumătate a secolului al XV-lea (autor: Papp Szilárd): Biserica parohială Sfântul Mihail, Mănăstirea dominicanilor din Cetatea Veche, Biserica franciscanilor observanţi din strada Luporum (Farkas, Kogălniceanu);
  • Organizarea teritorială a Clujului în secolul al XVI-lea: cartiere, zecimi (decurii) (autor: Kiss András);
  • Tradiţie sau fapt istoric? : Casa unde s-a născut regele Matia şi exempţiunea acesteia de impozite (autor: Kovács Kiss Gyöngy);
  • Un grup coerent de inscripţii renascentiste din Transilvania secolului al XVI-lea (autor: P. Kovács Klára);
  • Arta interioarelor la Cluj între secolele XVI-XVII: Puncte de vedere pentru cercetarea culturii noastre din epoca Renaşterii (autor: Jakó Zsigmond);
  • Biblioteca Wolphard-Kakas (autor: Jakó Klára);
  • Casa natală din Transilvania: Placa memorială a lui Ştefan Bocskai din Cluj (1606) (autor: Kovács András);
  • Aspiraţiile umaniste ale clericilor clujeni (autor: Vekov Károly);
  • Itinerarul vieţii lui Dávid Ferenc (autor: Balázs Mihály);
  • Şcoli clujene din secolul al XVI-lea (autor: Sipos Gábor);
  • Cetăţean al urbei – nobil al comitatului? (autor: Pakó László): Achiziţiile imobiliare ale nobilimii în Cluj în epoca principatului, oraşul şi nobilimea în Principatul Transilvaniei şi dincolo de hotarele acestuia, Cazul oraşului Cluj, Cum au ajuns nobilii în posesia unor imobile urbane? şi „Replica” oraşului.