De la Memorie şi cunoaştere locală

Salt la: Navigare, căutare

Cluj : „Oraşul comoară” al Transilvaniei = Cluj : „The Treasure-city” of Transylvania/Tudor Sălăgean, Mihaly Melinda; traducerea în limba engleză: Radu Băzăvan; foto: Sergiu Odenie, Mihaly Melinda, Szabo Tamas. – Ediţie bilingvă. - Cluj-Napoca: Editura Argonaut, 2007. – 76 p. : il. alb-negru, sepia şi color.

Cartea realizată de Muzeul Naţional de Istorie a Transilvaniei, are caracter bilingv (română-engleză), partea în limba română şi cea în limba engleză fiind prezentate în paralel. Textul este însoţit de ilustraţii alb-negru, sepia şi color reprezentând Clujul.

Prima parte, introductivă, Clujul, „Oraşul comoară” al Transilvaniei, semnată de Tudor Sălăgean, explică motivele care au dus la atribuirea supranumelui de „oraş comoară” Clujului.

Partea a doua, „Clujul medieval şi premodern. Repere istorice”, semnată de acelaşi autor, prezintă etape din evoluţia şi istoria Clujului, în subcapitolele: Cetatea de la Cluj-Mănăştur, Cetatea veche, Clujul – oraş liber regal (civitas regia), Conventul de la Cluj-Mănăştur, Privilegiile lui Sigismund de Luxemburg. Extinderea oraşului medieval, Pierderea temporară a privilegiilor Clujului. Răscoala de la Bobâlna, Un rege născut la Cluj: Matia Corvinul, „Oraşul comoară” al Transilvaniei, Reforma şi contrareforma. Dezvoltarea învăţământului şi a culturii, Un principe clujean: Ştefan Bocskai, În vârtejul conflictelor europene: De la Ioan Sigismund la războiul de 15 ani, Clujul în secolul principilor calvini şi Epoca stăpânirii imperiale.

A treia parte, Comori ale „Oraşului comoară”, realizată de Mihaly Melinda, prezintă câteva fotografii reprezentând piese de aur şi argint, obiecte bisericeşti, obiecte cu blazoane şi tiparuri de sigilii ale breslelor aurarilor şi tâmplarilor din Cluj.

Cartea se încheie cu o scurtă bibliografie.